21 items found for ""
- 株式会社シャルマン 公式ホームページ
create excitement. Innovation that leads to the future I want to make people around the world smile create excitement. Innovation that leads to the future I want to make people around the world smile Innovation that leads to the future I want to make people around the world smile Since its founding, Charmant has placed the customer's peace of mind and happiness first. We have accumulated technological innovation and value creation. Innovate to create a better future and create new excitement We will continue to take on challenges so that we can deliver to people around the world. See details Since its founding, Charmant has Technological innovation and We have continued to create value. Innovate for a better future, A new impression In order to deliver to people around the world, We will continue to take on challenges. Brand list Company company information More than 90% of eyeglass frames made in Japan are produced in Sabae City, Fukui Prefecture. In 1956, Charmant started manufacturing decorative studs in Sabae City. Since then, we have evolved into a comprehensive eyeglass frame manufacturer by in-house manufacturing all the parts and surface treatment processes necessary to make finished products. Beyond the framework of the industry, we have entered overseas markets such as Europe and the United States in addition to Japan, and are selling to more than 100 countries around the world. see more News Notice Related site Medical Division Charmant Ginza Namiki Street Official online shop メガネ取扱説明書 (PDF形式) Read More Read More Read More Read More Read More Read More see the list Topics Charmant's efforts プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.2 凰稀 かなめさん プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.1 反田 恭平 さん プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 ヒストリー 鯖江のフレームメーカー「シャルマン」の挑戦の歴史を紐解く物語 イノベーション メガネのために生まれた新素材「エクセレンスチタン」の開発にかけた技術者たちの挑戦秘話 プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.2 凰稀 かなめさん プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.1 反田 恭平 さん プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 ヒストリー 鯖江のフレームメーカー「シャルマン」の挑戦の歴史を紐解く物語 イノベーション メガネのために生まれた新素材「エクセレンスチタン」の開発にかけた技術者たちの挑戦秘話 プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.2 凰稀 かなめさん プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.1 反田 恭平 さん プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 ヒストリー 鯖江のフレームメーカー「シャルマン」の挑戦の歴史を紐解く物語 イノベーション メガネのために生まれた新素材「エクセレンスチタン」の開発にかけた技術者たちの挑戦秘話 プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.2 凰稀 かなめさん プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.1 反田 恭平 さん プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 ヒストリー 鯖江のフレームメーカー「シャルマン」の挑戦の歴史を紐解く物語 イノベーション メガネのために生まれた新素材「エクセレンスチタン」の開発にかけた技術者たちの挑戦秘話 プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.2 凰稀 かなめさん プロモーション 15周年記念特別インタビュー Vol.1 反田 恭平 さん プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 ヒストリー 鯖江のフレームメーカー「シャルマン」の挑戦の歴史を紐解く物語 イノベーション メガネのために生まれた新素材「エクセレンスチタン」の開発にかけた技術者たちの挑戦秘話 プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 インタビュー_TOPCS画像vol5_mini.jpg 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く i-EXECUTIVEシリーズの新コレクション「Rivolto」 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ラ・カンパネラ エピソード2、違いを生み出すデザインルール プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 history A story that unravels the history of the challenges of Sabae's frame maker "Charmant" innovation The secret story of the engineers who took on the challenge of developing the new material "Excellence Titanium" born for eyeglasses プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 インタビュー_TOPCS画像vol5_mini.jpg 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く i-EXECUTIVEシリーズの新コレクション「Rivolto」 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ラ・カンパネラ エピソード2、違いを生み出すデザインルール プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 history A story that unravels the history of the challenges of Sabae's frame maker "Charmant" innovation The secret story of the engineers who took on the challenge of developing the new material "Excellence Titanium" born for eyeglasses プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 インタビュー_TOPCS画像vol5_mini.jpg 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く i-EXECUTIVEシリーズの新コレクション「Rivolto」 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ラ・カンパネラ エピソード2、違いを生み出すデザインルール プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 history A story that unravels the history of the challenges of Sabae's frame maker "Charmant" innovation The secret story of the engineers who took on the challenge of developing the new material "Excellence Titanium" born for eyeglasses プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 Vol.2 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 Vol.2 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ひらめきから生まれたニューコレクション「ボレロ」 インタビュー_TOPCS画像vol5_mini.jpg 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く i-EXECUTIVEシリーズの新コレクション「Rivolto」 インタビュー 「シャルマン 銀座並木通り」スタッフが聞く ラ・カンパネラ エピソード2、違いを生み出すデザインルール プロモーション 井浦新が出逢う i-EXECUTIVEの世界 プロモーション 中条あやみが魅せる i-Diaryの世界 history A story that unravels the history of the challenges of Sabae's frame maker "Charmant" innovation The secret story of the engineers who took on the challenge of developing the new material "Excellence Titanium" born for eyeglasses Brand List Brand introduction No posts published in this language yet Once posts are published, you’ll see them here. see the list
- Innovation | 株式会社シャルマン
INNOVATION [innovation] INNOVATION [innovation] Charmant's history has always been about innovation. Creative ideas and a passion for reliable manufacturing. Our stance of pursuing ideals and turning ideas into reality has remained unchanged since our founding. We continue our research and development with the goal of innovation to protect our customers' daily lives and future. Produced by state-of-the-art technology and skilled skills Eyeglass frames/medical equipment Laser bonding technology that expands the possibilities of glasses In charge of laser micro-joining development Interview with Hiroshi Nakamura Expanding the possibilities of eyeglasses, Laser bonding technology In charge of laser micro-joining development Interview with Hiroshi Nakamura Laser micro-welding that maximizes the characteristics of materials Eyeglass frames are made through more than 200 processes. Traditional techniques have been used in the joining process for many years. At Charmant, in pursuit of the ideal eyeglass frame, we have also innovated the bonding technology. After five years of research with the Joining and Joining Research Institute of Osaka University, we developed a "laser micro-joining" technology that can join wires as thin as the lead of a mechanical pencil. This technology, which can be joined while maintaining the characteristics of metal materials such as flexibility and springiness, can also increase strength, making it possible to create more beautiful and delicate frame designs than ever before. Research and development of new technologies such as direct bonding of dissimilar materials is also being conducted, and expectations are rising. Supreme comfort brought about by ergonomic research At Charmant, we have been researching comfort for many years, hoping to reduce the burden on people who wear glasses and help them live comfortably. With the cooperation of the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST) in researching head shapes over the past 20 years, it is possible to measure the heads of people in Japan and other areas overseas and convert them into data, enabling more appropriate size design. became. In addition, we carefully design and manufacture our products to reproduce the optimal state of comfort when wearing eyeglasses, by independently setting and quantifying them. The result of continuous pursuit of comfort from all directions is the supreme comfort of "Line Art Charmant". Understanding the advanced needs of the medical field and creating the ideal form The design and manufacture of life-threatening medical equipment requires a very high level of realization. The process and processing that directly converts the needs identified through communication with doctors into design drawings must be performed precisely while perceiving micron-level differences. How to design and realize the ease of use and sharpness transmitted to the hands of the operator. Various knowledge and ideas accumulated over many years through the manufacturing of eyeglass frames, where the delicacy is emphasized, are greatly utilized here as well. We strive every day to contribute to the development of medical care by accumulating know-how created from multiple perspectives. To realize the ideal comfort excellence titanium A unique "gentleness" is added to durable titanium to create a "flexible" metal. In researching comfort, Charmant took on the big challenge of "material development" in order to get closer to the ideal. The result, "Excellence Titanium," is an optimal material for eyeglasses that was created through eight years of research and development with the Institute for Materials Research, Tohoku University, a world-renowned authority on metal research. We succeeded in combining the four characteristics of "flexible springiness," "shape memory," "excellent workability," and "nickel-free" into one metal. The supple fit created by "Excellence Titanium" is so comfortable that you might forget you're wearing it. It is a big step towards the ideal comfort, spun by the tireless efforts and passion of those involved. The technological development of this material and laser micro-bonding has been evaluated as manufacturing that supports industry and received the "4th Monodzukuri Nippon Grand Award Special Award". The right person in the right place design that creates high operability Brain Surgery Micro Scissors, an instrument for brain surgery that won the 2014 Good Design Gold Award. The answer derived from the voice of the clinical site is a unique structure of the right person in the right place that connects four metals with laser micro-welding. Charmant's ideas and techniques allowed us to get closer to the operator than with conventional tools. Design that satisfies comfort and beauty at the same time "Line Art Charmant" is characterized by a temple structure woven by lines. The key is the shape that maximizes the elasticity of the material. The quintet collection was born through trial and error with countless handmade models. The beauty of functionality that makes you smile the moment you put it on. We are always pursuing high-dimensional design. Technology is a way to make dreams come true Excellence Titanium Developer Interview with Hiroyuki Tada Technology is a way to make dreams come true In charge of Excellence Titanium Development Interview with Hiroyuki Tada turn ideas into reality Unique design power Finding a form that pleases instinct Line Art Charmant Designer Interview with Yoshiko Mizuno A form that pleases instinct find out Line Art Charmant Designer Interview with Yoshiko Mizuno TOP About us Purpose Mission Innovation More
- シャルマン物語02 | 株式会社シャルマン
TOP シャルマン物語 More 掛け心地とデザインへのあくなき追及 さて、素人営業で立上ったシャルマンであるが、肝心なのは、なんといっても商品・メガネである。お尻でメガネを踏んで「その強度、さすがメイドイン・ジャパン」などというCFは、日本のモノづくりを愚弄したコメントで、壊れないことが、メイドイン・日本の本質ではない。この日まで、半世紀以上にわたり、金属加工で生計を立て、メガネと取っ組み合ってきた者たちにとっては、片腹の痛いフレーズである。 メガネの「品質」とはなにか……エンジニアではない堀川さん。だからこそ、無理難題など関係なく、とことん「メガネ」を突き詰めた。強度は大前提として、そのうえで「掛け心地」を追求した。そのために、産業技術総合研究所の「デジタルヒューマン研究ラボ」と8年かけて、人種別におよそ一千人の頭の骨格を測定、研究した。また、世界での販売も視野に様々な人種についても研究をした。 そのデータを基に骨格のモデルをつくり、メガネをかけたときに、どういう圧力がどのようにかかるのかを解析するシステムを自社開発した。左右のテンプルがどれほどの強さで耳にかかるのが一番心地よく、また、ズレや落下が防げるかを知ったのだ(右下の写真は、製造ロットごとに抜き打ちで行う、締め付け具合の測定)。 こうした「掛け心地」の追及により、日本国内はもとより、1980(昭和55)年からアジアヘの輸出がはじまる。当時のアジア市場は、欧州製が席巻していたが、日本人に近いアジア人の骨格にはやはりシャルマン製が合い、高温多湿な気候では、欧州のメッキははがれたり錆を起こしていたが、シャルマンのそれはまるで違っていたため、順調に市場を得ていった。 そして、もう一つがデザイン。 シャルマンには、リベット鋲の金張りの技術があり、先の通り、金属フレームのメッキ技術は折り紙つきであった。しかし、セルロイドやべっ甲といったフレームに銀縁、せいぜい金縁メガネでは、ファッションどころか、「矯正器具」の域を出ない。しかも、すでに当時は、欧州からカラフルでデザインに富んだものが多く日本に輸入されていた。 そんなある日。ドイツに優れた塗装技術がある……それを耳にした堀川さんは、その技術導入を役員会に諮った……が…… 却下される。そこで、単身ドイツに渡り、個人資金で1億円を超える塗装技術と機械を買い付けてきた。それほど、これからの世の中「デザイン」は重要だと考えたのだ。 「掛け心地」と「デザイン」。2つの要素は異なるように見えるが、実際に使う者にとって、どちらも「満足」のための重要な要素なのだ。 そして、この2つの徹底追及により、シャルマンは次のステージに立つことになる。 一般的な金属フレームの時代が去り、流行は「形状記憶」なる金属であった。しかし、脱着や衝撃など想像以上に過酷に使われるメガネにおいては、どうしても金属疲労やゆがみが出てきてしまう。 そこで登場したのが「チタン」であった。軽量でいて強靭という夢のような金属であるが、いかんせん加工が困難な素材であった。 そんなある日。ドイツに優れた塗装技術がある……それを耳にした堀川さんは、その技術導入を役員会に諮った……が…… 却下される。そこで、単身ドイツに渡り、個人資金で1億円を超える塗装技術と機械を買い付けてきた。それほど、これからの世の中「デザイン」は重要だと考えたのだ。 「掛け心地」と「デザイン」。2つの要素は異なるように見えるが、実際に使う者にとって、どちらも「満足」のための重要な要素なのだ。 そして、この2つの徹底追及により、シャルマンは次のステージに立つことになる。 一般的な金属フレームの時代が去り、流行は「形状記憶」なる金属であった。しかし、脱着や衝撃など想像以上に過酷に使われるメガネにおいては、どうしても金属疲労やゆがみが出てきてしまう。 そこで登場したのが「チタン」であった。軽量でいて強靭という夢のような金属であるが、いかんせん加工が困難な素材であった。 日本のメガネと鯖江 Heading 6 宣教師フランシスコ・ザビエルが大内義隆氏にメガネを献上 現存する最古のメガネは、室町幕府12代将軍・足利義晴のメガネ Heading 6 長崎で初めてメガネがつくられる(べっ甲や水牛角など) Heading 6 京都・大坂・江戸などの都市部でメガネが広く販売される Heading 6 ウィーン万博でメガネづくりを学んだ朝倉松五郎(東京)がレンズ研磨 技術と機械を持ち帰り、国産のメガネづくりが普及 Heading 6 増永五左衛門が東京・大阪から職人を招き、農閑期の農家の副業としてメガネフレームを現・福井市で製造をはじめる 「帳場」と呼ばれる製造工程を細分化しての生産体制を確立 Heading 6 高度経済成長下での需要増で鯖江は一大成長を遂げる しかし、平成28年6月の調査で、鯖江のメガネは、事業所数は、 ピーク時(1983年)の51%となる453事業所、出荷額は、ピーク時(1992年)の34%となる776億円となった 次のページへ > < 前のページへ メガネに最適なチタン素材の開発 そして、ラインアート シャルマン発売へ 「チタン」といっても様々な種類があるが、鋼鉄以上の強度を持ちながら、質量は55%と軽く、アルミの2倍の強度があるため金属疲労に強い金属である。また、酸などに対する耐食性に優れているため、航空機や潜水艦にも使われる金属である。 そんな大げさな金属がメガネに?と思うが、人体にとっては、人工関節にも使われるほど、「金属アレルギー」を起こさない素材なのである。しかし、軽くて、強靭でしなやか、柔軟性に富んではいるものの、目指す「掛け心地」の満足を持続させるための「形状記憶」の性質はそれまでのチタン材にはなかった。 メガネに最適な「形状記憶」チタン材の自社開発がはじまった。開発担当の社員をアメリカの大学に2年間通わせてまでの挑戦であったが、叶わなかった。 そんな折、東北大学金属材料研究所が新たな超弾性合金の開発を進めているという情報が飛び込んだ。 すぐにシャルマンの開発担当者を派遣して、共同研究がはじまった。そして、世界初のニッケルフリーの形状記憶チタン合金「エクセレンスチタン」の開発に成功した。研究をはじめ足かけ8年、2009(平成21)年のことであった。 新素材の開発と時を同じくして、新たな溶接技術の開発もはじまった。 従来のメガネは、いくらスポットロウ付けをしたとしても、溶接個所には熱の影響が残る。 繊細なメガネにとって、これまでの接合技術では、美しさの表現に限界があったし、何より同時進行で開発中の新素材の接合にも支障をきたすのであった。 そこで、福井県が進める産・学・官の連携事業に賛同をして、ふくい産業支援センターと大阪大学と共同で、レーザ溶接技術(レーザ光線により、接合させる部材を溶かしてくっつける)の開発がスタートする。 ここにも専門の技術系の社員を派遣し、およそ5年の歳月をかけて、レーザによる微細接合技術の開発に成功した。 この技術が生まれなくては、エクセレンスチタンの性能が十分に発揮されることがなかったかもしれない。 そもそもチタンは、溶接することが厄介な金属で、溶接時の加熱により、材料が大気中の酸素や窒素、水素と反応し、溶接部が脆化する問題があった。しかし、開発した新たな技術を使えば、今までにない形状やデザインをメガネに織り込むことが出来るのだ。 ただ、ここまでの研究開発にかける時間、労力、資金もスゴイが、シャルマンのすごさは、これら技術と知識を最大限に発揮し、目指すメガネをつくるということだ。 つまり、世の中にないものを手に入れたわけであるから、そこからモノをつくり出すということは、メガネを製造する機械を一からつくることが必要だ。ただ、つくるためには、素材の特性や様々なデータが必要であり、品質を担保する試作やテストが繰り返されて初めて、製造機械が出来るのだ。 ただ、ここまでの研究開発にかける時間、労力、資金もスゴイが、シャルマンのすごさは、これら技術と知識を最大限に発揮し、目指すメガネをつくるということだ。 つまり、世の中にないものを手に入れたわけであるから、そこからモノをつくり出すということは、メガネを製造する機械を一からつくることが必要だ。ただ、つくるためには、素材の特性や様々なデータが必要であり、品質を担保する試作やテストが繰り返されて初めて、製造機械が出来るのだ。 シャルマンの代表シリーズであり、2019年に発売10周年を迎えた、人気の「ラインアート シャルマン」シリーズ(下部:女性用)のラインナップ。このシリーズのテンプルに見られるように、細いエクセレンスチタンの組み合わせによる立体的(3D)なデザインは、これまでの金属や樹脂では、強度面からも叶えられなかったものだ。その斬新なデザインは、開発された新素材と新技術によってそれを可能にしたのだ。もちろんそこには、シャルマンの一丁目一番地の哲学「掛け心地」を最重視して、デザインが起こされた。 その掛け心地をいえば、棒や板状のテンプルでは、その素材の弾性に委ねることになるが、こうした立体構造にすることによって、材料だけでは補えない、しなやかさ、やわらかさを持たせる ことが出来るのだ。 2009年に発売されたラインアート シャルマン第一号、XL1000。繊細なエクセレンスチタンのワイヤーを複数のアーチで組み合わせ、かつてない掛け心地で多くの方々を魅了している。 未知の素材をシャルマンが目指す製品に落とし込む。先の製造機械の開発と同様に、デザインと強度・構造設計とのバランスを計りながら素材特性を最大限に生かす商品開発がはじまった。 さらに、美術・工芸品をつくるわけではないから、生産ラインの構築や、そのためのノウハウを合体させ、数をつくらなくては、すべてが「宝の持ち腐れ」となってしまう。 その結果、機能を持ったデザイン、が完成した。これがシャルマンのメガネであり、真の技術力であった。そしてその力は、更なる分野へ発展していくこととなった。 「ラインアート シャルマン」シリーズ(レディース)のテンプルデザイン 鯖江のメガネづくりの分業体制は 金型→部品→組立→研磨→表面処理→仕上 と分けられている。もちろん一工程1社ではなく、多くの部品によって出来るメガネだから、その種類だけの工程が必要となる。自社工場で一貫生産するシャルマンは、これら200工程以上といわれる作業を全て行っている。地場の分業体制と最も違うことは、各工程ごとにしっかりと検品が行われ、問題があれば工程をさかのぼり、あるいは、他のロットも調べるという徹底ぶりである。それもあり、製造ラインこそ省人化されているが、とにかく製品に関わる人の数は多い。 しかし、こうであってこそ「品質」が保てるのだ レーザ微細接合を行う機械
- シャルマン物語03 | 株式会社シャルマン
TOP シャルマン物語 More メディカル事業への挑戦 シャルマンのメガネフレームは、およそ600種類に上る。それらすべてが、エクセレンスチタン製というわけではなく、様々な特性のあるチタンの使い分けや他の素材との組み合わせでつくられている。それもこれも先の研究開発の賜物であるが、そのチタンと接合技術、精密加工技術を駆使して、メガネ屋が新たな分野に乗り出した。 医療機器の製造である。 「掛け心地」と金属アレルギーを考えてのチタン開発であったが、チタンは、軽量で強靭でいて、さらに「非磁気性」であり、耐食性にも優れていることから、医療機器にはうってつけの素材であった。 大きく分けただけでも5種類以上あるチタン材に加えて、ステンレスなど他の金属の特性も熟知している。そのうえ、金型や治具をつくること、また専用機などを内製化できるシャルマンだけに、これまでになかった、用途に応じた「使い勝手」に長けた道具を素材の組み合わせと、その接合によって可能にしたのだ。 さらに超精密加工と表面処理の技術により、例えば、血管の手術や脳の手術など、微細でありながら正確に機能を果たし、他所を傷つけない道具をつくり得た。 これまでの既成の医療機器メーカーが持ち合わせない様々なスキルをシャルマンは持っていたのだ。 とはいえ……只々無謀である…… 耳にかけ、鼻にのせるメガネとあまりにも違いすぎる。だが、確かな勝算も担保もなく開発に着手をした。 まずは、教えを乞うこと。日本屈指の眼科手術医に相談を持ちかけた。そして、試行錯誤の結果、十分に満足のいく機器を完成させた。 手術機器は、各々の医師自身の手、指の感覚がスムーズに伝わることが、なによりも求められる。また、繊細な手術だけに手術時間も長い。だから、好みの感触に合わせられ、それで軽量でなくてはならない。 やはりチタンが最も適していた。が……メガネづくりのノウハウでは克服できない重要な部品があった。刃である。ことにハサミであった。開発をはじめて1年半が過ぎても、各分野の手術医から納得のいく評価がもらえないでいた。そこで、国内外で定評のある理・美容のハサミメーカーに押しかけて、仕上げをお願いしたところ、あっさりと断られた。 しかし、「ハサミとハサミをつくるための理論は教える」といってもらえ、都合数十時間の教えを受け、刃物とハサミを知ることが出来た。 さらに、福井には7百年の伝統を誇る「越前打刃物」があり、そこの材料メーカーからハサミに適している特殊鋼を手に入れることが出来た。知識と材、ここまでそろえば……最新のNC工作機やレーザ溶接によって、素材特性を見極め、適材適所に4種類の素材を接合して、超高機能なハサミをつくりあげた。早速、ハサミを脳外科の手術医に見せたところ、その病院のハサミがシャルマン製となった。さらに噂は広まり、世界的にも有名な「神の手」と呼ばれる脳外科医から、130種類にも及ぶ、すべての手術機器の注文を受けるに至ったのだ。 これは零細下請け町工場の根性物語ではない。 本質を知ること…… 道具には何が必要なのか? その根元に対して、何よりも「知識」を乞うこと。商いの上でも、技術の面でもである。 そして…… 何が不足しているのか? 何を持ち合わせているのか? それらを整え、複合、応用、転用して試行錯誤する。小手先ではなく、様々な積み重ねによってモノをつくる。それがメイドイン・日本なのだ。そう信じ我々はモノづくりに努めている。 縫合用スリム持針器 チタン材を使うことにより軽量で耐食性に優れ、高い生体適合性を持つ持針器。非磁性のチタンであるから、針などほかの機器への干渉がなく、操作性に優れている。異なる3種類のチタン合金をレーザ接合によりー体化することにより、優れた操作性と機能性を実現。各チタン、素材の特性を知り、接合技術があるシャルマンならではの機器である。 メディカル事業部の歩み 2009年(平成21) 眼科用鋼製器具の開発スタート 2011年(平成23) メディカル事業部創設 医療機器製造業許可証取得 第三種医療機器製造販売業許可証取得 2012年(平成24) 眼科医療器具の販売開始 2013年(平成25) 脳神経外科医療器具の販売開始 2014年(平成26) IS0 13485:2003認証取得 血管外科医療器具の販売開始 消化器外科医療器具の販売開始 グッドデザイン賞 金賞 受賞(脳外科マイクロ剪刃) 2016年(平成28) 第二種医療機器製造販売業許可証取得 科学技術振興機構 第41回 井上春重賞 受賞 2016年(平成28) 第二種医療機器製造販売業許可証取得 科学技術振興機構 第41回 井上春重賞 受賞 < 前のページへ 刃先の仕上げは、双眼拡大鏡を覗きながら、一本ずつ手で砥ぐ マイクロ剪刃(直・鈍) 先端部に非磁性かつ耐食性に強く、通常のステンレスよりも硬度が30%アップした高硬度特殊合金を採用。合金には特殊な加工を施し、耐久性を向上させたことで、切れ味が長く持続する。2種類の異なる素材を接合し、剪刃に求められる機能性と操作性を確保。 前嚢破除鑷子 医療機器に求められる性質、特性をもつチタン材を使った鑷子。レーザ微細接合をはじめ、刃先部の超精密加工やプレス技術を駆使した、シャルマンならではの技術が詰め込まれた逸品。微細な先端のズレを防止する工夫があり、把持しやすい構造。人間工学に基づいたデザインにより高い操作性と機能性を実現。 操作に合わせた先端位置調節機構付 レンチクル鑷子 半世紀以上の時をかけて蓄積、育んできたシャルマンの金属加工・超微細加工技術があればこそつくり得たひとつ。 白鳳堂について 白鳳堂は、約200年の間、筆づくりの歴史を持つ広島県・熊野町で創業し、化粧筆などを展開している日本の企業。 伝統技術を応用した工程の細分化と道具化により、月産約50万本にのぼる筆をすべて、広島県内の自社工場にて生産している。機械化するのではなく、ぬくもりある「人の手」により、良質な道具である筆を日々安定して作り上げている。 「第一回日本ものづくり大賞内閣総理大臣賞」を受賞。 「ふでばこ」は、白鳳堂が発行する道具の文化を考える本である。 株式会社 白鳳堂ホームページ https://hakuho-do.co.jp/index.html
- トップメッセージ | 株式会社シャルマン
Bringing the next excitement to the world through innovation We believe that Charmant's mission is to propose a comfortable visual life through eyeglass frames and realize a sustainable society full of smiles. Because it is important to hang in the center of your face, it is important to add brilliance to your personality, so we would like to deliver even more peace of mind, joy, and excitement. Charmant was established in 1956 as a manufacturer of eyeglass frame parts. Since then, we have evolved into a comprehensive eyeglass frame manufacturer by in-house manufacturing of all the parts and surface treatment processes required to make finished products. In 2009, after eight years, we succeeded in developing a new material, Excellence Titanium, which is ideal for eyeglass frames. It is so comfortable that you forget you are wearing it. The birth of the product "Line Art Charmant" is also a history of innovation. By fusing technology that brings together the highest level of Japanese wisdom and ergonomic design, polishing it to the limit, and continuing to pursue essential "beauty", we will create new markets that meet customer needs. connected to creation. At Charmant, we will continue to create the next excitement through innovation. top message Representative Director and President Masataka Honjo Business introduction Company Profile history TOP About us top message More
- 会社情報 | 株式会社シャルマン
About us TOP About us More Purpose Purpose create excitement Innovation leading to the future I want to make people around the world smile Purpose Purpose see more top message Business introduction Company Profile history About About Charmant About About Charmant
- お問い合せ | 株式会社シャルマン
Contact Us TOP Contact Us More name mail address telephone number Content of inquiry Inquiry item Send *We strive to respond quickly, but depending on the content of your inquiry, it may take some time or we may not be able to respond. Also, please note that we may contact you by methods other than e-mail. *When inquiring about stores that carry this product, please be sure to specify the brand you want and the region you live in. *Responses from this contact are addressed to individual customers. Please refrain from diverting part or all of the email or making secondary use of it. A request for customers who have domain settings (rejection settings) If you have configured your mobile device domain settings (reception rejection settings), you will not be able to receive our emails. Please cancel the domain rejection or add our domain charmant.co.jp to the receiving list. Customers using a personal computer may also be unable to receive e-mails sent from us due to the settings of their e-mail software, etc. In that case, it is necessary to set the reception permission of the mail software you are using, so please check the mail setting method. In addition, it may go into the spam folder, so please check it. Reception hours: Mon-Fri/10:00-17:00 Customer service strives to respond quickly, but please note that depending on the content of your inquiry, it may take some time to respond and we may contact you back. *Call charges will be borne by the customer. 050-3852-2283 Click here if you cannot connect from a toll-free number such as a mobile phone Charmant Customer Service 0120-480-828 Inquiries by phone *Toll-free numbers cannot be used from mobile phones.
- 会社概要 | 株式会社シャルマン
trade name Charmant Co., Ltd. Head office location 6-1 Kawasaricho, Sabae City, Fukui Prefecture 916-8555 [access map] founding 1956 (Showa 31) Representative Director and President Masataka Honjo capital 617 million yen (as of December 2019) amount of sales 17.7 billion yen (2019) Number of employees (group total) 1,897 (569 non-consolidated) (as of 2021) Business content Product planning, development, design, manufacturing and sales of spectacle frames and sunglasses / Development, manufacture and sale of medical equipment Sales office Direct sales in 18 major countries around the world Sales base in over 100 countries through other distributors plant Main factory: Sabae City, Fukui Prefecture China factory: Dongguan City, Guangdong Province China factory: Xiamen City, Fujian Province Directly managed store Charmant Ginza Namiki Street Ginza Carioca Building 1F & 2F, 5-4-8 Ginza, Chuo-ku, Tokyo 104-0061 [access map] press room 〒105-0003 1-13-1 Nishi-Shimbashi, Minato-ku, Tokyo DLX Building 11th floor [access map] Design and marketing base Tokyo/Milan/Paris/New York/Hong Kong/Fukui/Shanghai/Munich After-sales service Fukui 6-8 Kawasaricho, Sabae City, Fukui Prefecture 916-0088 Group company USA: CHARMANT USA INC. France: CHARMANT France SARL Germany: CHARMANT GmbH Europe United Kingdom: CHARMANT UK Co., Ltd. Hong Kong: CHARMANT (HK) Co., Ltd. China: CHARMANT China Co., Ltd. South Korea: CHARMANT Korea Co., Ltd. Singapore: SIN KWANG Optical (S) Pte.Ltd. Malaysia: SIN KWANG Marketing (M) Sdn.Bhd. Indonesia: NUSANTARA Enterprise Pte.Ltd. Company Profile TOP About us Company Profile More top message Business introduction history see more Company Profile
- プライバシーポリシー | 株式会社シャルマン
privacy policy 1. Charmant Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Company”) uses the personal information received when the Company receives questions, requests, surveys using survey forms, campaign applications, etc. from customers by e-mail or other means for the following purposes. In addition, we will use it for our business activities after being aggregated in a form that does not include personal information. For sales promotion activities such as providing information on our products, services, and special offers (events and campaigns) (including sending them by e-mail) For business processing related to sales activities such as orders, reservations, sales processing, repair processing, delivery at a later date, delivery (including delivery), and after-sales service For use in market research, data analysis, and planning and development of products and services To respond to inquiries, consultations, and opinions If there are any of the above purposes of use that you do not agree with, please contact the person in charge below. If you do not make a request, we will treat it as if you have agreed. In addition, these requests can be withdrawn or changed at any time later. 2. We will not disclose or provide the personal information you provide to a third party, except in the following cases. When consent is obtained from the individual When it is necessary to protect human life, body, or property, and it is difficult to obtain the user's consent When it is particularly necessary to improve public health or promote the sound development of children, and it is difficult to obtain the consent of the individual. When it is necessary to cooperate with a national institution, a local government, or a person entrusted by them in carrying out the affairs stipulated by laws and regulations, and with the consent of the user himself/herself, to carry out the affairs When there is a risk of hindrance When entrusting all or part of the handling to a third party within the scope necessary to achieve the purpose of use 3. Please contact the following for requests and inquiries regarding the handling of personal information, such as disclosure, correction, suspension of use, and deletion of personal information provided. "E-mail inquiry window" E-mail: info@charmant.co.jp 4. We will comply with the "Act on the Protection of Personal Information", other applicable laws and regulations regarding the handling of personal information, and guidelines of relevant ministries and agencies. 5. Our website records the information of those who have accessed it in the form of access logs. The access log includes the domain name and IP address of the person who accessed, the type of browser used, the date and time of access, etc., but does not include information that can identify an individual. Access logs are used for website maintenance and statistical analysis of usage, but are not used for any other purpose. (We are not responsible for the standards and content of the handling of privacy information on other companies' websites linked from our website.)
- 事業紹介 | 株式会社シャルマン
Business introduction TOP About us Business introduction More eyeglass frame business Charmant was established in 1956 as a manufacturer of eyeglass frame parts. Since then, we have evolved into a comprehensive spectacle frame manufacturer with an integrated production system in which all the processes necessary to make finished products are done in-house. In addition, we have built our own sales network that connects us to more than 100 countries. With group companies in major countries around the world, we are leading the industry as a leading integrated manufacturing and sales company. We manufacture and sell high-quality eyeglass frames and sunglasses that match a variety of markets and user groups under both our own brands and licenses. “Line Art Charmant”, which has been launched to the world through years of research into comfort and the development of unique technology, is our flagship brand that achieves ideal comfort. Medical business As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site top message Company Profile history
- エクセレンスチタン開発秘話 | 株式会社シャルマン
TOP More As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site Charmant was established in 1956 as a manufacturer of eyeglass frame parts. Since then, we have evolved into a comprehensive spectacle frame manufacturer with an integrated production system in which all the processes necessary to make finished products are done in-house. In addition, we have built our own sales network that connects us to more than 100 countries. With group companies in major countries around the world, we are leading the industry as a leading integrated manufacturing and sales company. We manufacture and sell high-quality eyeglass frames and sunglasses that match a variety of markets and user groups under both our own brands and licenses. “Line Art Charmant”, which has been launched to the world through years of research into comfort and the development of unique technology, is our flagship brand that achieves ideal comfort. Charmant was established in 1956 as a manufacturer of eyeglass frame parts. Since then, we have evolved into a comprehensive spectacle frame manufacturer with an integrated production system in which all the processes necessary to make finished products are done in-house. In addition, we have built our own sales network that connects us to more than 100 countries. With group companies in major countries around the world, we are leading the industry as a leading integrated manufacturing and sales company. We manufacture and sell high-quality eyeglass frames and sunglasses that match a variety of markets and user groups under both our own brands and licenses. “Line Art Charmant”, which has been launched to the world through years of research into comfort and the development of unique technology, is our flagship brand that achieves ideal comfort. As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site Charmant was established in 1956 as a manufacturer of eyeglass frame parts. Since then, we have evolved into a comprehensive spectacle frame manufacturer with an integrated production system in which all the processes necessary to make finished products are done in-house. In addition, we have built our own sales network that connects us to more than 100 countries. With group companies in major countries around the world, we are leading the industry as a leading integrated manufacturing and sales company. We manufacture and sell high-quality eyeglass frames and sunglasses that match a variety of markets and user groups under both our own brands and licenses. “Line Art Charmant”, which has been launched to the world through years of research into comfort and the development of unique technology, is our flagship brand that achieves ideal comfort. As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site As a new business, we entered the medical field in 2012. We manufacture precision medical steel accessories used in surgeries, making full use of our metal processing technology, including titanium, and development know-how that pursues functionality and sensibility, which we have cultivated through the manufacture of eyeglass frames. We received the 1st MEDTEC Innovation Grand Prize Excellence Award for our "titanium microfabrication technology" in recognition of our attitude of challenging the manufacturing of medical equipment from other industries. Instruments that are highly operable and reduce the burden on surgeons will lead to the development of "minimally invasive treatments" that place less burden on not only the surgeon but also the patient. Charmant will contribute to the happiness of mankind and the development of local communities through the innovation of original medical technology. > Medical Division dedicated site
- 歴史・沿革 | 株式会社シャルマン
1956 (Showa 31) Started manufacturing eyeglass parts as Horikawa Seisakusho 1968 (Showa 43) Reorganized Horikawa Seisakusho into Horikawa Seisakusho Co., Ltd. 1975 (Showa 50) Established Charmant Co., Ltd. as a sales department of Horikawa Seisakusho Co., Ltd. Started direct sales to eyeglass retailers 1980 (Showa 55) Established a trading department and started exporting to distributors 1982 (Showa 57) Established a sales subsidiary in the United States 1987 (Showa 62) Established sales subsidiary in Germany 1990 (Heisei 2) Established a joint venture with an Italian company in Japan 1991 (Heisei 3) Established sales subsidiary in Hong Kong Established a factory in China and started production 1994 (Heisei 6) Established sales subsidiaries and sales branches in England and France Introducing our first international brand 1997 (Heisei 9) Established a design and product development office in Europe Established a sales branch in Italy 1999 (Heisei 11) Opened a showroom in New York 2000 (Heisei 12) Opened a press room in Tokyo 2002 (Heisei 14) Opened a design and product development office in Milan Opened sales offices in Shanghai and Guangzhou and started direct sales in China 2005 (Heisei 17) Opened Beijing office Established a design and product development office in the United States 2006 (Heisei 18) Established International Licensing Division in Germany Established Charmant China as a sales subsidiary in Shanghai 2009 (Heisei 21) Successful Development of Innovative New Materials Next-generation eyeglasses “Line Art Charmant” and “Men’s Mark” go on sale Established manufacturing joint venture in Xiamen, Fujian, China Established a joint venture in Dubai and started direct sales in the Middle East 2010 (Heisei 22) Merged with Horikawa Co., Ltd. (group manufacturing subsidiary) 2012 (Heisei 24) Entering the medical field Started sales of ophthalmic medical equipment 2014 (Heisei 26) Acquired ISO 13485:2003 certification 2018 (Heisei 30) Acquired ISO 13485:2016 certification 2019 (Heisei 31) Opened the first flagship store Charmant Ginza Namiki-dori 2019 (Heisei 31) Opened the first flagship store Charmant Ginza Namiki-dori 2019 (Heisei 31) Opened the first flagship store Charmant Ginza Namiki-dori history TOP About us history More In 1956, the history of the Charmant Group began with the manufacture of small parts for eyeglass frames in Sabae City, Fukui Prefecture, a production area of eyeglasses. After that, based on the industrial technology that Japan boasts, we continued to pursue free ideas that are not bound by preconceived notions and to improve the comfort of wearing. In 1975, we established a sales company and started direct sales to eyeglass retailers nationwide. At a time when sales through wholesalers were the mainstream, it was a breakthrough for the industry to go beyond the framework of production and start direct sales. Having established a system of self-creating and self-selling, the Charmant Group began exporting in 1980 and established a local subsidiary in the United States in 1982. While maintaining the mother factory in Sabae, the production technology cultivated by the Charmant Group in Japan was also incorporated into China, and production began with Japanese quality. Since then, we have continued our global activities, including the establishment of sales and production networks in the world market, marketing activities, and participation in exhibitions in various countries. We have grown into one of the world's leading comprehensive eyeglass frame companies that sells frames. In 2009, we succeeded in technological development and commercialization of next-generation spectacle frame material "Excellence Titanium" that creates unprecedented comfort. This material was completed through eight years of joint research between Tohoku University, a world authority on metal research, and the Charmant Group. Until now, it was common sense to apply materials developed in various fields to eyeglasses, but developing materials to provide eyeglasses that are more comfortable to wear completely overturns the common sense of the industry. It was something. In the same year, there was another big technological breakthrough. With the cooperation of the Fukui Industry Support Center, it was jointly developed over five years by Osaka University, a world authority on laser bonding technology, and the Charmant Group. junction). By making full use of this technology and using Excellence Titanium, it has become possible to create eyeglass frames with unprecedented designs and soft comfort. We, the Charmant Group, carry out global marketing activities and continue to innovate in all areas of eyeglass frame manufacturing and sales, such as technology, design, and manufacturing processes. Everything is for the desire to "provide peace of mind and joy to people all over the world". We will continue to challenge new dreams with global-scale ideas. History top message Business introduction Company Profile